ВОСЬМОЙ РАЗДЕЛ КАПРАЛА КЛИНГЕРА
(Из материалов майора Сидни Фридмана. Сезон 3.)
Я, майор Сидни Фридман, психиатр дивизии, был вызван в MASH 4077 для освидетельствования капрала Максвелла К. Клингера на предмет увольнения последнего из армии США по так называемому "восьмому разделу" (Увольнение по причинам психического свойства с потерей привилегий ветерана войны).
Клингер: Майор Фридман? Психиатр? Вы меня помните, сэр? Капрал Клингер.
Сидни:
Как же не помнить. Мне пришлось из-за тебя купить отдельный шкаф...

title=

Эпизод 3.1 "Чокнутый генерал "
Генерал-майор Стил: Не сейчас, Марджори. Я инспектирую войска.

title=

Эпизод 3.2 “Радужный Мост”
Пирс: Очень хорошо. Ты молодец, Клингер.
Клингер:
Я не просто очередное милое личико.

title=

Эпизод 3.3 “Дежурный Офицер”
Фрэнк: Лак для ногтей !?
Клингер:
“Пламя Любви”, сэр!
Фрэнк:
И серьги !?
Клингер:
В тон кольца, сэр! Я настоящая симфония гармонии!
Маргарет:
Высокие каблуки!
Фрэнк:
Вы позорите всех американских мужчин и женщин! И не надейтесь на отчисление, пока я здесь командую, капрал ПСИХ! Из этой армии вам не выбраться!
Клингер:
Тогда дайте мне по крайней мере увольнительную, сэр. Так хочется побыть немного с людьми.
Фрэнк:
В просьбе отказано!
Клингер:
Мне хотелось бы провести “День Матери” в Сеуле.
Фрэнк:
Нет!
Клингер:
Ну, тогда “День Отца”. Я одену, что-нибудь построже в мужском стиле.
Фрэнк:
Я сказал - Нет! (к Радару) Капрал, пометьте. Я требую, что бы все платья этого существа, весь его гардероб и прочая мишура были бы сожжены!
Клингер:
Сожжены!? Сэр! Мужчина имеет право на приданное.

 

title=

Эпизод 3.3 “Дежурный Офицер”
Пирс: Сестра Клингер, немного поторопились, верно?
Военный полицейский:
Он пытался удрать из лагеря.
Клингер:
Просто хотел прогуляться.
Пирс:
Ищешь ночных приключений?
Клингер:
Просто хотел на пару дней в Сеул, сэр.

title= Эпизод 3.3 “Дежурный Офицер”
Пирс к Военному полицейскому: Что он на этот раз учудил?
Военный полицейский:
Нарядился, как девушка-служащая.
Пирс:
Клингер-Клингер... Где же мы с твоей матерью ошиблись?
title= Эпизод 3.5 “Операционная”
Клингер: Как мои дела, сэр? Есть ли шанс сойти за психа?
Сидни:
Клингер. Семнадцать человек еще до тебя носили платья? и всякие любопытные штучки ...
Клингер:
Подождите! У меня новость. Я начал писаться в постель. Это поможет?
Сидни:
Купи себе пару резиновых панталон.
title= Эпизод 3.6 “Весна”"
Клингер: Полковник! Заказное письмо! Моя девушка Лаверн сказала “Да”! Согласилась выйти за меня замуж!
Генри: Клингер, она хоть раз видела тебя?
Клингер: Мы с ней знаем друг друга со школы. Конечно она меня видела!
Генри: Я имею ввиду - в последнее время.
title= Эпизод 3.6 “Весна”"
Клингер: Было бы проще отпустить меня домой?
Генри:
Если бы я отпустил тебя домой, Клингер, мне бы пришлось тебя разыскивать по всем мюзик-холлам страны. Иди побрейся и надень подвенечное платье.
Клингер:
Есть, сэр!
title= Эпизод 3.6 “Весна”"
Клингер: Я очень тронут...
Ловец:
Я всегда это замечал!.
title= Эпизод 3.7 “Ежегодная Проверка”
Пирс: Температура 2 градуса?
Ловец: Он не очень здоровая женщина.
Клингер: Я из тех, кто не жалуется.
title= Эпизод 3.7 “Ежегодная Проверка”
Клингер: Вы смотрите на умирающего человека, мне осталось жить минут 20. У меня давление 200 на 310.
Ловец: Опять сигару засунул подмышку?
Пирс: Когда дойдет до четырехсот - продавай? Выход - там.
title= Эпизод 3.7 “Ежегодная Проверка”
Клингер: Мне нужен вечерний лифчик.
Пирс: Мужчине без него ни как нельзя?
Клингер: Я заплачУ. У меня есть деньги...
title= Эпизод 3.9 “Неанонимные Алкоголики”
Отец Мулкахи: Клингер, не знаю, что бы я делал без тебя? Ты единственный, кто приходит на воскресную службу. Ты очень религиозен!
Клингер: Вообще-то я атеист, но это единственный день, когда я могу носить белые перчатки.
Отец Мулкахи: Как осуществляется твой план?
Клингер: По моему платья не помогают. Думаю, надо заново завербоваться на службу, чтобы доказать, что я сумасшедший.
title= Эпизод 3.10 “Что может быть лучше медсестры?”
Ловец: Если бы ты был медсестрой, ты бы отправился в 44-й.
Клингер: Если бы я был медсестрой, я был бы уже дома и беременный.
title= Эпизод 3.10 “Что может быть лучше медсестры?”
Клингер (в ответ на свист): Ладно, не надо! Когда вернуться сестры меня выбросят, как старую галошу.
title= Эпизод 3.11 “Адамовы Ребрышки”
Радар: Хорошо выглядишь, Клингер.
Клингер: Тебе нравится? Я вообще-то не ношу длинные платья, но в этом я начал чувствовать себя одетым.
title= Эпизод 3.11 “Адамовы Ребрышки”
Клингер: Стой! Пароль!
Пирс: С дороги, иначе я раскрою тебе череп?
Клингер: Почти правильно.
title= Эпизод 3.12 “Насыщенный день”
Фрэнк: Клингер! Чтобы вечером на тебе не было этого платья!
Клингер: Я не привык сразу - на первом свидании, сэр.
title= Эпизод 3.21 “Большой Начальник”
Генри Блейк: Клингер! Единственное, что не поймет генерал МакАртур в военном госпитале в 40 милях от фронта, это - почему у цветущей девушки трехдневная щетина! Ты не можешь разгуливать так, пока он здесь.
Клингер:Сэр, Вы наверное шутите? Это мой шанс выбраться отсюда. Генерал МакАртур может любого уволить, даже Гарри Трумана? если захочет.
Генри Блейк: Нет, приятель!
Клингер:Пожалуйста, полковник. Я не буду улыбаться ему и говорить, что я беременен.
Генри Блейк: Послушай меня. Я отправлю тебя на 3 дня в Токио. Уезжай до его приезда. Хорошо?
Клингер:А, смысл? Он будет здесь, а я там?
Генри Блейк: Иначе я возьму тебя под арест и привяжу к кровати? если придется, а я этого не хочу...
title= Эпизод 3.21 “Большой Начальник”
Клингер:У меня тоже генеральная репетиция, сэр. Я хочу показать, как это все будет? <к Радару переодетому в МакАртура> Я псих, сэр! Я больной! Помешанный! У меня больше платьев, чем у Вашей жены! ... Я поцелую Вашу трубку!
title= Эпизод 3.21 “Большой Начальник”
Статуя Свободы
title= Эпизод 3.22 “Зарплата”
Пирс: Поставь подпись Джейн Хэнкок.
Клингер:
Вы мой принц, сэр.
Пирс:
Кольцо целовать будешь позже.
title= Эпизод 3.22 “Зарплата”
Клингер:Это взятка! Отпустите меня домой.
Генри Блейк:
Клингер, ты противней, чем беременный слизняк!
Клингер:Я больше не выдержу! Ведь на улице война?
Генри Блейк:
Я это знаю, Клингер! Думаешь мне не страшно? Мои нервы напряжены до предела! Клянусь, что какой-нибудь археолог через сотню лет откопает меня в обнимку с унитазом в сортире.
Клингер:
Тогда бегите со мной, сэр! Вместе!
title= Эпизод 3.23 “Белое Золото”
Пирс: Самое быстрое боа на Диком Западе
title= Эпизод 3.24 “Абиссиния, Генри!”
Генри Блейк: Клингер. В этом наряде тебя пожалуй могут списать по 8-й статье.
Клингер:
Я сшил его специально для такого дня, сэр. И так спешил, что не застегнул молнию.
Генри Блейк:
Я помогу.
Клингер:
Вверх, сэр.
Генри Блейк:
Вот и все.
Клингер:
Сэр. У меня есть моя фотография. Я прошу Вас носить ее в своем портмоне.
Генри Блейк:?
в розовом вечернем платье?
Клингер:
Я знаю, что это Ваше любимое, сэр.

 

 

 

3
 

Сайт создан в декабре 2002 г. участниками
Российского общества поклонников MASH.


Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Телевизионная сеть РенТВ