Фрэнк: Капрал!
Клингер: Да, сэр?
Фрэнк: Как вы можете носить шляпу с униформой?!
Клингер: Весна, сэр!

Объявление: Рядом с туалетом поставили бензин, поэтому там не курить. Если кто-нибудь ослушается, то все, что от него останется будет наказано.

Радар: Сэр, подпишите верхний бланк и поставьте инициалы на остальных.
Генри Блейк: Инициалы?
Радар: Да, сэр. Там где нужно подписать, вы ставите инициалы, вместо подписи. Потом вы подписываете этот бланк, и это показывает, что поставили инициалы на бланке, который надо подписывать. После того, как вы это подпишите, нужно здесь поставить инициалы, и люди будут знать, что вы подтверждаете свою подпись своими инициалами.
Генри: Радар, ты хоть сам что-нибудь понял?
Радар: Нет, сэр, я стараюсь не задумываться - это замедляет работу.

Утреннее построение.
Пирс: Маргарет, ты же знаешь правила! Что ты здесь делаешь свежая и вымытая?
Маргарет: Наслаждаюсь прекрасным утром!
Би Джей (лениво): Где?

Пирс: Маргарет?Я подшучивал над тобой?Издевался?
Маргарет (понимающе):Да?
Пирс (радостно): Я хотел бы исправиться и повторить все это снова и снова!!!

Би Джей отдыхает на кровати после тяжелейшего трудового дня.
Би Джей: Главное, чтобы сейчас не объявили мир - я могу вскочить и сломаться?

Чарльз: Свяжите меня с Токио.
Радар: Что, по радио?
Чарльз: Нет, открой дверь и крикни.

Радар: Уважаемая миссис Бернс. С прискорбием сообщаю вам, что сегодня ваш муж был замечен без униформы, и, полагаю, вам будет интересно узнать с кем.

Поттер: Вы слишком молоды, чтобы умереть, Пирс?
Пирс: Да, по правде говоря, я надеялся дотянуть до четверга.

Чарльз: Клингер, вы джентльмен, или леди?

Полковник Флегг: Не прикасайтесь ко мне! Мой отец однажды дотронулся до меня, и теперь вынужден носить ортопедическую рубашку.

Радар: А вы можете напиться виноградным соком?
Пирс: Не знаю, давай попробую.

Маргарет: О, Фрэнк! Ты такой нестандартный?

Полковник Флегг: У меня есть информация на людей, которые еще даже не родились.

Фрэнк: Что случилось бы, если б в 1776 году наши храбрые солдаты, на пути к Лексингтону и Конкорду, думали о туалетной бумаге?!
Пирс: Мы получили бы независимость на десять минут позже.

Отец Мулкахи: Ястребиный глаз, это не очередная моя проповедь, так что я надеюсь, что вы будите слушать.

Чарльз: Что за отвратительный запах?
Радар: Если ветер северный, то выгребная яма, а если восточный, то туалет.
Чарльз: Ветер южный.
Радар: А, тогда это кухня.

Пирс: Не удивительно, что они казнят людей на рассвете - кто же захочет жить в 6 утра.

Радар (пьет джин Ястреба и корчится от вкуса): Я думал, это поднимает вам настроение.
Пирс: Нет, это помогает не думать ни о чем.

Полковник Флегг: Я могу убить вас одним пальцем.

Пирс: Сумасшествие - это всего лишь временное настроение.

Поттер: Где ваше оружие, Пирс?
Пирс: Валяется под кроватью. Мы с ним поссорились и с тех пор больше не разговариваем.
Поттер: Так иди поцелуй его, и помиритесь, потому, что ты берешь пистолет с собой.

Пирс: Как на счет не большого поцелуя?
Маргарет: О, не смеши меня!
Пирс: Тогда, может, ты меня поцелуешь.

После тяжелого дня
Пирс: Давайте так, если я скажу слово "спи" три раза, то вы заснете.
Поттер: Сомневаюсь.
Пирс: Ах так! Ну, тогда смотрите: спи! Спи! Спиииии? (Пирс сам засыпает).

Пирс: Думаю, скоро вся моя жизнь пройдет у меня перед глазами.
Поттер: Сообщите мне когда это случится - я люблю парады.
Пирс: Даже короткие?

Генри Блэйк: Фрэнк, вы всегда такой неправильный! Это единственное, что в вас правильно.

Клингер (о своем дяде): Он мог убить за меня. Он мог бы убить за вас. За 100 долларов, он мог бы убить кого угодно!

Маргарет и Фрэнк знакомятся с майором.
Маргарет: Майор, майор Халиган.
Майор: Майор Халиан, Майор Бернс.
Фрэнк: Майор. Майор.

Генри Блейк: Ты прекратишь говорить то, о чем я думаю?!
Радар: Ну, кто-то же должен.

Пирс: Фрэнк, ты один из десяти самых скучных людей, которых я знаю!

Фрэнк обучал корейцев английскому языку.
Фрэнк: У нас явный прогресс.
Пирс: Дай угадаю - у тебя появился корейский акцент.

Объявление по радио: Из-за недостатка катастрофических ситуаций в лагере, сегодняшний полуночный фильм будет показан завтра в 9:00? а полночь была отменена.

Чарльз сдает кровь.
Пирс: Чарльз, ложись и начинай кровоточить?

Пирс: Я не умею отдавать приказы.
Поттер: Хорошо. Никто здесь не умеет их забирать.

Фрэнк ищет мины с миноискателем на поле рядом с лагерем.
Би Джей:
А что делает Фрэнк?
Пирс: Я думаю, он пылесосит Корею.

Генри Блэйк: Радар, что бы это ни было, подпиши это, отмени, или запроси еще штук пять.

Фрэнк: Почему вы парни не такие как я?
Пирс: Потому, что ты паршивый хирург и гнусный человек.
Фрэнк: Ну а кроме этого?

Фрэнк: Ну хватит, где моя бритва?
Пирс: Снова будешь брить ноги, Фрэнк?

Клингер прочитал Генри письмо от мамы, в котором говориться о смертельной болезни отца. Клингер просит отпустить его домой на похороны отца, или на его 65-летие, смотря, что наступит раньше.
Генри Блэйк:
Он умирает, верно?
Клингер: Да, сэр.
Генри Блэйк (достает стопку бумаг и начинает читать): В прошлом году: папа умирает. Мама умирает. Мама и папа умирает. Мама умирает, старшая сестра беременна. Чем дальше, тем страшней? Половина семьи умирают, другая половина беременна? Клингер, тебе не стыдно?!
Клингер: Стыдно, сэр? я не достоин служить в армии!

Фрэнк: Клингер, я хочу, чтобы вы сняли это платье сейчас же!
Клингер:Простите, сэр, на первом свидании - никогда?

Лето.

Ястреб: Давай спрячемся от этой палящей луны.

Зима.

Поттер: Последний раз я вставал так рано, когда надо было доить корову.
Би Джей: Если б у вас руки были такими же холодными, корова забодала бы вас.

Игорь сжигает деревянную скамейку, чтобы согреться. К нему подходит Фрэнк. Фрэнк: Где вы достали дерево, солдат?
Игорь: Моя сестра прислала.
Фрэнк (понимающе): О-ооо?
Уходит.

Объявление по радио: В связи с недостатком дров сегодняшний фильм будет сожжен в 20:00

Генри (потирая замерзшие руки друг о друга): Благодарим за последнюю январскую поставку. Москитные сетки и кремы для загара были очень кстати.

Раздел будет пополняться.
Если у вас есть материал для раздела пишите нам.
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

 

Сайт создан в декабре 2002 г. участниками
Российского общества поклонников MASH.


Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Телевизионная сеть РенТВ